Andreev.org: Фотодневники путешествий

По лоскуткам Австро-Венгерской империи. Часть 8

Продолжение рассказа о путешествии по Австро-Венгрии.

– лечение излучением
– интеллектуальный эйч-ю-уай
– морской хрени просим

Содержание:

Часть 1-я: прилет в Вену; однодневный маршрут по центру
Часть 2-я: Братислава, Словакия
Часть 3-я: Вена: Пратер
Часть 4-я: Из Вены в Будапешт
Часть 5-я: Будапешт: центр
Часть 6-я: северное побережье Балатона
Часть 7-я: Венгрия: Тапольца и Шюмег
Часть 8-я: Словения: Птуй
Часть 9-я: Австрия: Грац
Часть 10-я: Словения: Любляна и народный парк Триглав
Часть 11-я: Австрия: Халльштатт и Госау
Часть 12-я: Австрия: Шафбергбан и Дахштайн
Часть 13-я: Австрия: Зальцбург
Часть 14-я: Чехия: Чешский Крумлов
Часть 15-я: Чехия: Крумлов и Будеёвицы
Часть 16-я: Австрия: долина Вахау – снова Вена – возвращение домой

Часть 8-я. Маршрут: озеро Heviz – дорога в Словению – Птуй – словенский Иерусалим – ночлег в Железной Горе (Хорватия).

Этим утром наконец-то прервалась дождливая череда дней. По плану мы должны были выехать из Венгрии, исследовать небольшой угол Словении, а заночевать вообще в Хорватии. Казалось бы – три страны, но там настолько всё рядом, что самый длинный перегон от венгерского озера Балатон до словенского Птуя занимает всего пару часов.

 

Прежде чем отправиться в путь, ненадолго заехали к озеру Хевиз, благо располагалось оно буквально за углом от квартиры. Пропустить невозможно: с утра туда активно стекаются пожилые люди с надетыми заранее надувными кругами.

 

Heviz – это популярный курорт и самое большое в Европе термальное озеро с содержанием радона. Поэтому купаться с детьми, которым меньше 12 лет, в озере не рекомендуется, и с этой точки зрения оно не представляло для нас интереса.

 

Но выглядит очень живописно, с плавающими на поверхности лотосами, завезенными из Индии. Говорят, что листья замедляют испарение воды, а корни задерживают лечебную грязь на дне.

 

Вообще, радонотерапия – не редкость при лечении заболеваний опорно-двигательного аппарата (костей, суставов, позвоночника, сухожилий), сахарного диабета, и травм центральной нервной системы. В СССР было около 30 радоновых курортов (Кавказ, Карелия), а за рубежом – около 300, причем половина из них располагалась в Японии.

 

В основе действия радонотерапии лежит стимуляция защитно-восстановительных функций организма, вызванная альфа-излучением радона и его дочерних продуктов (радия А и радия С). При купании облучается кожа, при питье радоновых вод – органы пищеварения, при радоновых ингаляциях – органы дыхания. В целом, как по Парацельсу: «Всё – яд, всё – лекарство; то и другое определяет доза».

 

Побродив вокруг озера и перекусив в подвернувшемся кафе, мы взяли курс к венгерско-словенской границе (73 км) по 75-му шоссе. Дорога змеилась и кружилась сплошными поворотами через леса и поля, мимо аккуратных деревенек, мимо грибников с корзинами по обочинам (охотились, небось, на тот деликатесный венгерский трюфель).

Дорожные знаки «с оленем» встречались через каждые 5 км, но к сожалению (а может быть и к счастью!) копытные нас полностью проигнорировали. Перед границей со Словенией залили полный бак, спустив оставшиеся венгерские форинты, и прикупив там же виньетку для проезда по словенским дорогам (15 евро на 7 дней; фиолетовый квиток, лепится на лобовое стекло), пересекли невидимую границу.

И если венгры всячески подчеркивали необходимость покупки виньетки-матрицы, то хитрые словенцы этого не делали, и, как выяснилось, намеренно. Изучив разные форумы, стало понятно, что таким образом они срубают нехилые штрафы в сотни евро с иностранцев, которые и понятия не имели, что должны были заплатить за проезд по дорогам. Будьте бдительны.

 

Начать знакомство с четвертой страной из этого путешествия – Словенией, мы предполагали с одного из старейших её городов под названием Птуй, до которого было около часа езды от границы. Большая часть пути прошла по платному (отличному!) шоссе A5 на скорости 110 км/ч, и только последние 18 км до города провели в неизбежных поворотах. Появилось много грузовиков с итальянскими, польскими, украинскими номерами; видимо торговое направление. В какой-то момент, радио в машине прочихалось, прокашлялось, и вдруг выдало: «Синее, синее, мор-эээ, пэсня льтца над простор-ээм…» Порвало в клочья 🙂

С русским языком в Словении не пропадешь. Его понимают практически везде, пусть немного в искаженном виде, но тем не менее.

 

И вот впереди засверкали воды Дравы – правого притока Дуная; мы въехали в Птуй.

Если почитать американские форумы, народ почему-то хихикает над названием “Ptuj”. Ну это известный факт, что некоторые слова звучат странно, а порой и неприлично на других языках. Характерный пример – слова «факир» и «факел», которые не рекомендуется употреблять в приличном англоязычном обществе 😉 А также, распространённое китайское имя “Huy”, вызывающее массу проблем у русскоязычных граждан в США. Спасаемся только тем, что произносим как «Уи», или по буквам «Эйч-Ю-Уай». Значения: «интеллигентный, умный, разумный, смышленый». А не то, что вы подумали.

Ну а что не так с Птуем? По-английски заглавная “P” почти не слышится, в результате слово похоже на звук, когда кто-то сплевывает через зубы. Видимо, некоторым смешно.

 

Птуй был невероятно крут в древности. По численности населения мог соперничать с тогдашним Лондоном-Лондиниумом и Веной, да и назвался на римский манер – Poetovio. Местные жители до сих пор гордятся тем, что раньше Птуй был частью Римской империи, и по воле императора Траяна получил статус города.

 

Богатство и важность Птуя были обусловлены тем, что стоял он на Янтарном пути – древнем торговом маршруте, по которому в античности сплавляли янтарь из Балтийского моря в Средиземноморье. Пунктом доставки камня-сырца являлся южный город Римской империи – Аквилея (на границе Италии и Словении). В Аквилее в эпоху принципата достигли высокого развития техники обработки янтаря, после чего янтарные товары уплывали в Грецию, Египет, Сирию, Индию и другие далёкие страны.

 

В 69-м году в Птуе был избран императором Рима Веспасиан. Тот самый, который вошел в историю с крылатой фразой «деньги не пахнут», и обложил налогом общественные уборные. Потом были набеги гуннов, аварских славян, турецких войск… Позднее, Птуй стал частью Австро-Венгерской империи, а после её распада оказался в составе Югославии. Но и Югославии уже нет, а Птуй теперь является частью независимой Словении.

 

По современным понятиям, Птуй – крохотулька. Обойти весь можно за пару часов, даже если никуда не торопиться. Маршрут:

 

Возвышается надо всем Птуйский град – замок 12-го века, и именно с него началась наша прогулка по древнему городу. У подножия града на улице Raičeva обнаружилась вместительная и бесплатная парковка, где оставили машину, и полезли вверх на холм. В недра замка заходить не планировали, хотя он считается чуть ли не самым посещаемым музеем Словении. Просто хотели взглянуть на город и окрестности с высоты.

 

С верхней широкой террасы просторы раскрывались на все 360°. Птуй вносил красный цвет в оттенки пейзажа: практически все крыши городских домов были покрыты яркой черепицей. Даже купол башни при церкви Св. Георгия (Cerkev Svetega Jurija, 16 век) и тот был красным.

 

Река Драва удивила течением. Она походила не на спокойную равнинную реку, а на горный поток, с бешеной скоростью несущийся в сторону водохранилища. Вернее, его называют «Птуйское озеро» – крупнейшее в Словении, созданное почти четыре десятилетия назад плотиной на Драве.

 

Кстати, не стоит надевать каблуки во время прогулки. И мостовая в замке, и дорога вниз в центр города – это всё булыжник. Большой, симпатичный, местами разноцветный, но булыжник.

 

До центра идти минут 10, ориентируясь на знаки “Mesto” (“City”) и Grajska ulica.

 

Эта Градская улица настолько атмосферна, что вполне можно представить себя гуляющим здесь где-нибудь в 16-м веке.

 

 

Между домами виднелись арки-распорки. С подобными элементами архитектуры мы уже встречались на юге Испании, в белоснежном городке Аркос-де-ла-Фронтера, где арки служили защитой от землетрясений.

 

Может быть здесь та же цель – Словению трясет чуть ли не ежедневно, но 99% этих толчков и трясений проходит незаметно.

 

Вынырнув из глубин Градской улицы, буквально сразу оказались в центре Птуя, на старинной площади Slovenski trg. «Площадь», конечно, громко сказано. Больше всего она походила на небольшое пространство треугольной формы, в центре которого возвышалось что-то вроде надгробной плиты, высотой метров пять.

 

Это был Орфеев монумент (Orfejev spomenik) – артефакт из белого мрамора, оставшийся с древнеримских времен. Изначально он и был надгробным камнем над могилой птуйского мэра Марка Валерьевича Верусова (Marcus Valerius Verus).

 

А в Средние века плиту стали использовать в качестве позорного столба: вбили железные кольца и привязывали к ним преступников. Украшают монумент сцены из мифа об Орфее, играющем на лире, и страдающем о своей возлюбленной Эвридике. Отсюда и название всего камня.

 

Улицы Птуя утопали в цветах. Корзины с пышными цветами украшали тротуары, фасады домов, и даже дорожные знаки. Благодаря этому, маленький и компактный Птуй становился совсем кукольным, уютным, и очень домашним. Способствовал этому впечатлению и подвернувшийся по пути винный погреб Ptujska Klet.

 

Мало кто знает, но несмотря на довольно скромные объемы производства, большая часть вин Словении относится к категории качественных (марочных), а лучшие «винтажи» распределяются по предварительной записи. Словения располагается на тех же широтах, что и французский винодельческий регион Бордо, и производит около 500 тысяч гектолитров белого вина в год (85% от общего количества).

 

Особенно выделяют вино “Pullus Halozan” – вероятно, первое вино в литровой бутылке, выигравшее золотую медаль. В его основу входят все типичные сорта винограда с холмов Holoze, где расположены виноградники Птуйского винного погреба. Вино настолько популярно, что присутствует чуть ли не в ежедневном меню многих словенских семей, не говоря уже о кафе и ресторанах. В год продается около миллиона бутылок, а с 2017 года “Holozan” стал доступен и в США (check your local Spec’s). Здесь оно приобрело репутацию «самого опасного вина в мире». Почему? Невозможно остановиться 🙂 А вы попробуйте!

 

Добавив к покупкам еще местный рислинг – Laški rizling, отправились к берегу Дравы. Прямо из центра Птуя через реку перекинут пешеходный мост. Раньше он являлся главной дорогой в город, которую использовали торговцы, ремесленники и путешественники.

 

 

Перейдя мост, можно взглянуть на Птуй с противоположного берега, и оценить его масштаб уже не с высоты смотровой площадки, а прямо «в лоб». Под ногами бодрячком неслись воды Дравы. Очень активная река! Название её впервые упомянул Плиний, как «дравус», т.е. «бежит, течет». Да, мало что поменялось со времен Древнего Рима.

 

Слева от моста мы приметили красивую террасу, нависающую над водой, и решили проверить место. Это оказался ресторан “Gostilna Ribič”, со специализацией на морепродуктах, которые по-словенски читались как «морская хрень». «Морской хрени просим!» Официант порекомендовал рыбную тарелку на двоих, что стоило недёшево (40 евро), но нас было трое (ребенок тоже поклевал всякого-разного), и качество оказалось отменное.

 

Две рыбины – зубатка и дорада, мидии в бульоне, лангустины, креветки, осьминоги и кальмарные кольца, плюс запеченные овощи, и всё, можно не есть до следующего дня. Отличное место (обязательно сесть на террасе!); официанты вежливые, любезные, говорят по-английски и немного по-русски; стоит рекомендовать.

Фасад Доминиканского монастыря на Музейной площади:

 

По просторной улице Prešernova, широкой дугой огибающей холм с замком, мы вернулись к парковке, забрали машину, и взяли курс на хорватскую границу, где с той стороны была забронирована гостиница.

 

Путь проходил через винодельческую область в регионе Прлекия, по так называемой «Иерусалимской винной дороге». Да, в Словении имеется собственный Jerusalem (30 км от Птуя), и религия у него собственная – винная.

 

Своим названием весь маршрут обязан крестоносцам, которые на пути в Святую землю останавливались здесь в 13-м веке. Увидев зеленые, залитые солнцем, холмы, да попробовав местное вино, они решили, что вот он – рай земной, и назвали место Иерусалимом.

 

Местные жители с ними полностью согласны. Знаки, зазывающие на дегустацию в то или иное хозяйство, встречались чуть ли не на каждом повороте. Живописные холмы с виноградниками радовали глаз симметрией и ритмичностью линий. Местные климатические условия идеальны для производства белых вин, которые удивительно похожи на вина долин Рейна и Мозеля, но с более высоким содержанием спирта, т.к. климат всё же теплее.

 

В последнее время наблюдается так называемый «феномен словенских вин» и их продвижение на мировом рынке. Традиционный маркетинг виноделы Словении не используют из-за маленьких объемов производства. Они делают ставку на личные контакты с рестораторами, владельцами магазинов или виноторговых компаний, предлагая им дегустации. После этого, как правило, никто не отказывается от сотрудничества.

 

Если даже крестоносцы не устояли перед магией здешнего региона, то про обычных граждан и говорить нечего 🙂 Самое лучшее, что можно сделать – это задержаться на какой-нибудь ферме на пару дней, забыть о машине, и посвятить себя дегустациям.

«Вино запрещено, но есть четыре «но»:
Смотря кто, с кем, когда и в меру ль пьет вино.
При соблюдении сих четырех условий —
Всем здравомыслящим вино разрешено!»

(Омар Хайям)

 

А тем временем, мы уже подъехали к контрольно-пропускному пункту на границе с Хорватией в районе деревни Razkrižje (см. карту в начале). Вопреки ожиданиям, граница была обитаема, но пограничники просто махнули рукой, мол: «Проезжай!», и подняли шлагбаум.

 

Забронированный на две ночи домик находился в поселке Zelezna Gora, и имел невероятный рейтинг на букинге в районе 9.4 баллов: “Holiday Home Bubeki”.

 

Нашли мы его довольно быстро – при переписке с хозяйкой были даны точные инструкции. Хозяйку, кстати, звали Дуней 🙂 Она увидела нас с балкона, и выбежала встречать с кудрявым щенком на руках, чем привела в восторг дочку. Это был дом родителей Дуни, который она решила сдавать туристам, а сама жила неподалеку в городке Чаковец.

– Ну, вы знаете, оттуда родом наш серебряный олимпийский чемпион Филип Уде (гимнаст).
Мы не знали, но всё равно порадовались за хорватов.

 

Дом выглядел очень интересно. Двухэтажный, с длинной треугольной крышей, спускавшейся чуть ли не до земли, с широкой террасой, и главное – окруженный фруктовым садом и виноградником. Фиги можно было срывать даже не спускаясь вниз – деревья будто бы специально протягивали свои ветви прямо в руки сидящим на балконе.

 

 

Мебель в доме явно видала лучшие времена, впрочем, как и крошечный старый телевизор. Но мы восприняли их как составляющие элементы погружения в сельскую хорватскую жизнь середины 20-го столетия. Добавляла шарма печь-камин, которую сразу же разожгли чисто из любопытства.

 

По русской, ой, пардон… по хорватской традиции, Дуня пришла с бутылкой – домашним медово-липовым самогоном ликером Medica. Выпили мы грамм по 20, но то ли ликер был не прост, то ли потратили все силы на дорогу, но ноги стали ватными, тело обмякло, и наступило состояние практически по классику: «…не знал, чего ему хотелось: не то революции, не то севрюжины с хреном».

 

 

Оставив нам свою волшебную бутыль, Дуня уехала домой, попросив, когда будем выезжать, кинуть ключи в почтовый ящик. На втором этаже (лестница крута!) обнаружилась спальня с тремя кроватями и дополнительной раскладушкой, так что при желании там можно было разместить человек пять.

 

В этот раз исследование Хорватии мы не планировали. Маршрут завтрашнего дня был удивителен тем, что предполагал возвращение не в Словению, а в… Австрию, с которой мы (ненадолго!) попрощались 5 дней назад.

 

Часть 1-я   |   Часть 2-я   |   Часть 3-я   |   Часть 4-я   |   Часть 5-я   |   Часть 6-я   |   Часть 7-я   |   Часть 8-я   |   Часть 9-я   |   Часть 10-я

Часть 11-я   |   Часть 12-я   |   Часть 13-я   |   Часть 14-я   |   Часть 15-я   |   Часть 16-я

Катерина Андреева.
Хьюстон, Техас – Австрия – Словакия – Венгрия – Словения – Чехия.
Сентябрь, 2014.

Фотографии:

Vienna
Bratislava
Budapest

 

 

 

 

 

 

 

Balaton
Tapolca and Sümeg
Ptuj and Zelezna Gora

 

 

 

 

 

 

 

Graz
Ljubljana
Triglav National Park

 

 

 

 

 

 

 

Hallstatt
Salzkammergut
Dachstein Mountains

 

 

 

 

 

 

 

Salzburg
Český Krumlov
České Budějovice

 

 

 

 

 

 

 

Wachau Valley

 

 

 

 

 

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

5 thoughts on “По лоскуткам Австро-Венгерской империи. Часть 8

  1. Z12345

    Интересное путешествие и рассказ. Спасибо. Собираю информацию о городах Словении.

  2. maxim_p

    Хороший отчет, интересно. (Вторая рыба на Вашем рыбном подносе скорее всего морской волк или сибас).