Словения: Птуй | Slovenia: Ptuj – лечение излучением– интеллектуальный эйч-ю-уай– морской хрени просим

Словения: Птуй | Slovenia: Ptuj – лечение излучением– интеллектуальный эйч-ю-уай– морской хрени просим
Венгрия: Тапольца и Шюмег | Hungary: Tapolca and Sumeg – авианалет как средство от кашля– на высоте Шюмега– пошли в баню!
Венгрия: замок Бори и озеро Балатон | Hungary: Bory castle and Balaton lake – хунгарикумы– замок Бори– всевенгерская здравница
Будапешт, Венгрия: маршрут по центру | Budapest, Hungary: what to see – Король-креститель– Олимпиаде – нет!– мороженое-роза
Будапешт, Венгрия: что посмотреть | Budapest, Hungary: what to see – город восьми мостов– съедобный «дымоход»– между Будой и Пештом
Венгрия: Тапольца и Шюмег. Фото | Hungary: Tapolca and Sümeg. Photo Фотографии подземного озера в городе Tapolca, а также венгерской крепости Sümeg. Иллюстрации к рассказу “По лоскуткам Австро-Венгерской империи. Часть 7”. (Все фотографии подписаны. Если по умолчанию вы не видите…
Венгрия: озеро Балатон. Фото | Hungary: Balaton lake. Photo Балатон – озеро на западе Венгрии, крупнейшее в Центральной Европе. Иллюстрации к рассказу “По лоскуткам Австро-Венгерской империи. Часть 6”. (Все фотографии подписаны. Если по умолчанию вы не видите комментарии, то нажмите…
Венгрия: Будапешт. Фото | Hungary: Budapest. Photo Город образовался в 1873 году в результате слияния сразу трех поселений: Пешта, расположенного на восточной стороне реки Дунай, Буды и Обуды, занимающих западный берег. Иллюстрации к рассказу “По лоскуткам Австро-Венгерской империи. Часть 5”.…
Венгрия: крепость Шюмег | Hungary: Castle of Sümeg В русском языке есть железное правило: ЧУ – ЩУ пиши с буквой У. Поэтому, когда в первый раз печатаешь слово “Шюмег” (“Щюмег”), пальцы прямо-таки сопротивляются 🙂
Будапешт: Венгерская еда | Budapest: Hungarian food Выпекаются в печиКруглые, но не мячиНе ватрушки и не плюшки.Что же это?…
Путешествие по Австро-Венгрии на машине | Austria – Hungary itinerary “Второй раз за сегодня опечатываюсь, пытаясь набрать слово “офис”. Первый раз получилось “пофиг”, второй – “отпуск”.